Casual
РЦБ.RU

Новости Программы переводов компании IMAC

Октябрь 2007

    Программа переводов законодательства стран ЕС и США, регулирующего деятельность на финансовых рынках, была учреждена компанией IMAC в начале 2007 г. Несмотря на то что Программа переводов является самостоятельным проектом компании IMAC, в этом начинании ее поддержали: Комитет по кредитным организациям и финансовым рынкам Государственной думы Российской Федерации, Представительство Европейской комиссии в России, ИД "РЦБ" и Ассоциация европейского бизнеса в России.

    В работе над Программой переводов задействованы эксперты компании IMAC, профессиональные переводчики и специалисты в области финансового права и регулирования деятельности на финансовых рынках. Существенную поддержку в этом проекте компании IMAC оказывают партнеры Программы переводов.
    17 мая 2007 г. в Москве состоялась пресс-конференция, посвященная Программе переводов, в ходе которой представители печатных и электронных СМИ задали много вопросов, связанных с перспективами развития проекта, участия в нем организаций, поддержавших проект, инициативами со стороны законодательной власти. В свою очередь представители компании IMAC (О. Е. Папахин), Государственной думы РФ (А. Г. Аксаков), делегации Европейского Союза в России (Т. Хаммарен) и Ассоциации европейского бизнеса в России прокомментировали ситуацию с рассмотрением законопроектов в Государственной думе РФ, сформулировали общую позицию по вопросам совершенствования действующего российского законодательства и обозначили проблемы, связанные с использованием зарубежного нормативного материала в работе российских законодателей.
    На сегодняшний день уже завершена работа над переводом Директивы Совета ЕС от 20 декабря 1985 г. (о координации законов и других нормативных актов, регулирующих образования коллективного инвестирования в обращаемые ценные бумаги (ЮКИТС)), извлечения из которой были опубликованы в специальном проекте "Квалифицированный инвестор" (март, 2007) журнала "Рынок ценных бумаг". Первый выпуск сборника переводов с Директивой Совета ЕС от 20 декабря 1985 г. "О ЮКИТС" с комментариями экспертов выйдет в конца октября этого года. Одновременно с этим уже завершена большая часть работы по подготовке перевода Директивы 2004/39/ЕС Европейского парламента и Совета от 21 апреля 2004 г. (о рынках финансовых инструментов).
    К концу сентября 2007 г. будет сформирован Экспертный совета Программы переводов, в который войдут представители законодательной власти, регуляторов и признанные эксперты в области финансовых рынков и юриспруденции.
    Программа переводов на 2008 г. предусматривает выпуск от 4 до 6 переводных сборников с неофициальными переводами национальных нормативных актов стран ЕС, регулирующих вопросы налогообложения при работе с инвестиционными фондами, а также перевод нормативных актов США, регулирующих основы деятельности на рынке ценных бумаг и коллективных инвестиций в США.

  • Рейтинг
  • 0
Оставить комментарий
Добавить комментарий анонимно, введите имя:

Введите код с картинки:
Добавить комментарий как авторизованный посетитель: Войти в систему

Содержание (развернуть содержание)
Факты и комментарии
Рынок коллективных инвестиций: эпоха перемен
Извлечения из Директивы 2004/39/ЕС Европейского парламента и совета от 21 апреля 2004 г. о рынках финансовых инструментов
Новости Программы переводов компании IMAC
Финансовые инструменты: новая фаза развития
Задачи регулирования внебиржевых деривативов: новое законодательство - новым инструментам
Охлаждение рынка пойдет всем на пользу
Эффективность существующих финансовых инструментов
Финансово-правовое регулирование российских депозитарных расписок
О подходах к технологическому развитию специализированного депозитария и реализованных технологиях Часть 2. Технология ведения реестров владельцев инвестиционных паев
Сопровождение управляющих компаний должно быть комплексным
Управление портфелем закрытого паевого инвестиционного фонда недвижимости
Возможности и перспективы закрытых ПИФов как инструмента государственно-частного партнерства
ОФБУ: все только начинается
Опыт организации продаж ПИФов через банковские сети
Кадры - самая большая проблема российского рынка капитала
Инвестиционные фонды в Европейском союзе
Некоторые аспекты развития инвестиционной среды Казахстана для привлечения сбережений населения
Рынок коллективных инвестиций в лицах

  • Статьи в открытом доступе
  • Статьи доступны на платной основе
Актуальные темы    
 Сергей Хестанов
Девальвация — горькое лекарство
Оптимальный курс национальной валюты четко связан со структурой экономики и приоритетами денежно-кредитной политики. Для нынешней российской экономики наиболее логичным (и реалистичным) решением бюджетных проблем является девальвация рубля.
Александр Баранов
Управление рисками НПФов с учетом новых требований Банка России
В III кв. 2016 г. вступили в силу новые требования Банка России по организации системы управления рисками негосударственных пенсионных фондов.
Варвара Артюшенко
Вместе мы — сила
Закон синергии гласит: «Целое больше, нежели сумма отдельных частей».
Сергей Майоров
Применение blockchain для развития биржевых технологий и сервисов
Распространение технологий blockchain и распределенного реестра за первоначальные пределы рынка криптовалют — одна из наиболее дискутируемых тем в современной финансовой индустрии.
Все публикации →
  • Rambler's Top100